Previous Entry Share Next Entry
О переселении русских эмигрантов в Парагвай. Ч.2
Breviarissimus
breviarissimus

По мере обнаружения в массиве эмигрантской периодики материалов по русской колонизации Латинской Америки, в т.ч. Парагвая, буду размещать их здесь. Хронологически, доклад Н.А.Подушки, члена комиссии "Союза русских эмигрантов для переселения в Южную Америку" (цит. по: газета "Возрождение", Париж, № 3625 от 07 мая 1935 г.) на полгода предшествовал уже выкладывавшемуся ранее "Краткому отчету анкетной комиссии" Н.Д.Авксентьева и Н.Н.Стогова от января 1936 г., ездивших в Парагвай по поручению инициативного комитета по обследованию возможностей русской иммиграции в указанную страну. Доклад добавляет живописных деталей к описанию обстановки в Аргентине и Парагвае тех лет, а также общего уровня развития законченных лентяев латиносов 30-ых гг. с точки зрения сегодняшнего наблюдателя.



Ещё о Парагвае

Р.Д.


Второй доклад о Парагвае Н.А.Подушки, одного из членов комиссии по обследованию Парагвая, отправленной "союзом русских эмигрантов для переселения в Южн.Америку", и совсем недавно вернувшегося в Париж, собрал почти полную залу "Лютеции". Доклад этот был, пожалуй, суше первого: в нём было меньше "экзотики", но интересующимся переселением он дал очень много.

Первая часть доклада посвящена была статистическим данным: населению страны, его составу, площади, климатическим и почвенным условиям и тому новому, что внесли в сельско-хозяйственную культуру страны переселенцы. Здесь докладчик особенно подчеркнул благоприятнейшие условия в крае для развития хлопководства.

Во второй части Н.А.Подушка рассказал о том, что край, кроме земледелия, богат, особенно для предприимчивого переселенца, и многими другими возможностями. В частности при глубокой инертности местного населения, опытному коммерсанту с соответствующими деньгами может очень много дать экспорт. Правда, вывозящий за границу страны обязан 35-40 процентов прибыли давать правительству страны и по официальному курсу, но и при этом суровом условии заниматься вывозом продуктов страны очень выгодно, если учесть, что, например, мёд, покупаемый в Парагвае по 85 французских сантимов за кило, продается по 4-5 франков.

В полном забросе также и производство растительных масел - арашида*, касторового и пальмового масла. Орех для арашида разводится местным населением, но масло выжимают исключительно для себя, а не на вывоз. Что касается пальмового масла, то этого продукта совсем нет в крае, и докладчик сам видел, как под иной пальмой лежит груда орешков в четыре-пять кило. Подбирай, перевози и жми. Касторовое дерево растёт в очень большом количестве, но дикое. То же с хлопковым маслом. Хлопок сдаётся неочищенный, и, например, во Фраме**, колонии, насчитывающей 600 семейств, нет хлопкоочистительного завода.

Докладчик рассказывает о последней сенсации в стране представляющей для нас, русских, исключительный интерес.

Приезд японской комиссии.

В самом начале этого года, в Парагвай явилась японская правительственная комиссия и была очень предупредительно встречена парагвайскими властями. 24 января в местных газетах появилось сообщение, что комиссия явилась, чтобы обследовать возможности переселения в край группы японских земледельцев. Через несколько дней газеты сообщили, что в Парагвай въезжает 250 000 японцев. Дальнейшие сообщения газет гласили, что вопрос о переселении столь большого количества японцев преждевременен, но, действительно, предполагается организация нескольких японских колоний для культуры шелковицы и шелковичных червей, а также для расширения культуры хлопка в крае. И наконец, самые последние сообщения правительственных газет, вообще, опровергали все предыдущие и указывали, что комиссия приезжала просто для ознакомления с краем, без всяких специальных целей. Но в это же время оппозиционная газета "Трибуна" начала помещать взволнованные статьи о "жёлтой опасности'', о том, что японцы в скором времени захватят всю промышленность и торговлю страны, а впоследствии вытеснят и коренных обитателей края.

Наконец, в феврале месяце стали болтать, будто японская комиссия приезжала с совершенно специальной целью: выяснить возможности переселения в Парагвай ставших ненужными в Манчжу-Го русских***.

Русские

Ныне с каждым пароходом прибывают в Ассунсион русские. То это одиночки, то группа в три-пять человек, то партия в тридцать-сорок человек. Но до сих пор не наладилась организация переездов, и это чрезвычайно плохо как в смысле материальном, так и бытовом.

В Буэнос-Айресе

В Буэнос-Айресе, - осмотр, часто не спускают пассажиров третьего класса на берег, иногда пароход уходит за грузом и высаживает на берег пассажиров, которых потом в самый город не пускают. Велики затруднения и с багажом, который сваливают в кучу, с его осмотром. Хлопоты и при высадке в Ассунсионе, где тот же осмотр багажа, и необходимо каждому зарегистрироваться в министерстве земель и колоний, и еще не столько по закону, сколько по обычаю, - выправить личный документ.

- А страна вся на войне, сидят в полиции 14-15-летние мальчуганы, следопыты. Берут паспорт с неизвестными надписями и буквально нюхают - не пахнет ли тут боливийским шпионажем.****

Совершенно необходимо, чтобы на остановках парохода русские переселенцы встречались русскими же, местными. Тогда все проходить будет совершенно гладко, ибо нигде нет злой воли, но есть затруднения при необходимом простейшем контроле.

О. Константин Изразцов

Комиссия, в состав которой входит докладчик, побывала в Буэнос-Айресе у русского священника о.Константина Изразцова*****. Этот замечательный русский человек уже около сорока лет в Аргентине, и почти все церкви всех государств Южной Америки построены им на его личные средства. Он пользуется исключительным влиянием в крае. Отец Константин обещал всяческое свое содействие соотечественникам и, между прочим, успел уже и сейчас выхлопотать у пароходной компании скидку для русских на речных пароходах до Ассунсиона в 20-30 процентов.

"Русский в Аргентине"

Помогает переселенцам также и редакция русской газеты "Русский в Аргентине". Необходимо только перед отправкой известить редакцию воздушной почтой о названии парохода и день прибытия. По ходатайству представителя, каждый желающий будет без хлопот спущен на берег.

Гостиница

В самом Буэнос-Айресе комиссия нашла хорошую гостиницу, где переселенцев обещали принимать на льготных условиях, по три человека в номер с тремя кроватями за 10 фр. франков номер. Есть же можно в хороших местных "автоматах", где сытный обед стоит 40 сентавос******. При этих условиях день будет обходиться в 7 фр. 50 с. - 8 фр. Для лиц более обеспеченных есть гостиницы с полным пансионом за 12-14 фр. в сутки.

В Ассунсионе

Налаживается также и приём транспортов в Ассунсионе, где при встрече переселенцев старожилами - русскими (из которых старейшие в стране с 1905 года) весь контроль и полицейская процедура будут проходить гладко и быстро. Комиссия добилась также известной скидки для русских и в больших магазинах Ассунсиона.

"Женитесь..."

Докладчик рекомендует по приезде в страну не набрасываться на землю, инструменты, прельщаясь дешевизной. Лучше всего прожить месяц-два спокойно, приглядываясь, и тогда то, что казалось столь дешёвым вначале, станет дешевле вдвое и больше.

И еще один совет, встреченный улыбками аудитории, даёт докладчик: жениться перед переездом в Парагвай.

- Вы не можете себе представить того разительного контраста, который наблюдал я, с одной стороны, на "чакрах"*******, где жили семейные, с их благоустроенностью мирной деловитостью, крепким хозяйственным обиходом и, с другой стороны, на фермах "бобылей". Без женщины - а нашему брату без белой женщины, а лучше русской, там нельзя.



Прим. breviarissimus :

* - Арашид (arachide - франц.) - арахис; галлицизм привившийся в русском языке эмигрантов из России.

** - Фрам (Colonia Fram) - город в департаменте Итапуа в Парагвае, названный в честь знаменитого корабля Ф.Нансена. Основан в 1927 г. аргентинским дипломатом и бизнесменом норвежского происхождения Петером Кристоферсеном.

*** - За годы японской оккупации Маньчжурии (с 1931 г.) произошло резкое сокращение численности российской эмиграции. Японские власти взяли на учет всех эмигрантов, им было предложено приобрести маньчжурское гражданство, в противном случае в течение 24 часов они должны были покинуть пределы Маньчжоу-Го.

**** - Имеется в виду "Чакская война" между Парагваем и Боливией, протекавшая в несколько этапов де-факто с 1928, а официально с 1932 по 1935 гг. Подробный рассказ о конфликте за территорию Чако - здесь.

***** - Изразцов Константин Гавриилович (1865–1953) - настоятель Свято-Троицкого храма в Буэнос-Айресе с 1901 г, своего рода "дуайен" русского духовенства в Южной Америке, крайне влиятельный православный священник в описываемое время. Поддерживал добрые отношения со светскими властями Аргентины и в 40-ых гг. пользовался большим уважением президента Х.Перона. Подробнее о личности К.Г.Изразцова можно прочитать в книге С.Нечаева "Русские в Латинской Америке".

****** - Сентаво - 1/100 аргентинского песо.

******* - Чакра - мелкое земледельческое хозяйство в Парагвае.


  • 1
не забудь закончить обзор Чакской войной - ЕТПОЧЯ ;-)
Кроме общеизвестного, она имеет ещё и интересный "первомировой" отблеск германо-российского соперничества

Обязательно как-нибудь напишу - но не обзорный пост с аналитикой (в сети таковых много), а пройдусь опять-таки частым гребнем по белой периодике.

да и в красной периодике ЕМНИП мякотка была, касающаяся перспектив автоматического оружия в СССР, с изучением опыта оной войны. Да и наша огоньковщина, помню, люто рыдала по поводу недостатка у нас пистолетов-пулемётов в начале войны, оттого де и беда пришла...

  • 1
?

Log in

No account? Create an account