July 15th, 2015

Breviarissimus

О Визировой

Основой пласт литературы об этой ослепительной русской красавице, от которой сходил с ума Париж начала 30-ых гг. ХХ века, - на албанском языке, простигосподи! Полная засада. Татьяна Андреевна Визирова (1909-?), звезда "Фоли-Бержер", эротичная примадонна. Дочь судебного следователя из Харькова. Осталась в истории как возлюбленная самозваного албанского короля Зогу I. Сейчас расшифровываю большое интервью с ней в "Илл. России", а более сведений практически никаких.

Нашёл лишь одно исследование на европейском языце - и то на французском, коему не обучен, да и сам текст в сети отсутствует. Tania Visirova: Du Caucase aux Folies-Bergere by Maria Craipeau, Paris, 1980.

Обложка под катом - за такое в наши сверхханжеские времена контролирующие нДравственность инстанции срок бан выдают.

Collapse )

Breviarissimus

О Визировой-2

Маленький апдейт предыдущей публикации, начинающей знакомство с Т.Визировой. Нашлось во франкоязычной литературе и художественное произведение, посвящённое Tania Visirova. Автор - некий Roger Vailland (1907-1965), работавший в 1932-33 гг. корреспондентом в "Пари-матч" и "Пари-Суар". Имено в газете "Пари-Суар" в 1933 году начала выходить его серия фельетонов (очерков?) - роман с продолжением, о "пастушке на троне", "La Visirova". Да, разумеется, имелась в виду именно любовная история взаимоотношений суперстар Визировой с коронованной особой, главой Албании, Ахметом Зогу I, он же "Скандербег III". В виде отдельной книги вышел в свет лишь после смерти автора, в 1986 году.

Breviarissimus

О Визировой-3

Кто чем выживал в эмиграции. Сцена мюзик-холла была не самым худшим местом из возможных вариантов для молодых девиц, оказавшихся вместе со своими родными апатридами в нищете и безнадёге. Плеваться брезгливо сквозь почти столетие, конечно, можно - но чем бы каждый из нас промышлял в такой ситуации, - Бог весть. Итак, единственное большое интервью с Т.А.Визировой в русской прессе тех лет. Было напечатано в "Иллюстрированной России", Париж, № 17 (519) от 20 апреля 1935 г. Канонические приемы интервьюирования "золушек", штампы в наличии, литературная правка речи героини очерка, придающая ей ходульность искусственность, стилистика сентиментализма "Каравана историй" и прочих бабских журналов; но за неимением лучшего источника - принимается к сведению. Иллюстрации (в случае если не указано иное) взяты из этой же публикации.

Collapse )