В виде краткого развлечения пытался ознакомиться с писевом "украинского Гашека", некоего Ю.Тис-Крохмалюка (1904-1994).
Бывший инженер, учился в Вене, в войну бандеровская скотина служила старшиной штаба 1-ой дивизии УНА, т.е. холуйствовала при немцах, по старинному галицайскому обычаю.

После разгрома ридного райха, пан срулил в Аргентину, а с 1962 года околачивался в США.
В пампасах подвизался главным редактором испаноязычной газеты "Ukrania Libre", на страницах которой боролся с москалями дистанционным способом.
Наиболее известным сочинением его (если не считать военно-исторические штудии), на русский до сих пор не переводившимся, является "Щоденник національного героя Селепка Лавочки".
Дневник оуновца, тксзть, боевой путь славного хиви, причём с явным юмористическим закосом про похождения бравого солдата Швейка.
Впервые издан в 1954 г. в Буэнос-Айресе.
Качество прозы, конечно, совершенно местечковое, что невозможно скрыть даже под корявостью и извращённостью "соловьиной" мовы.
"Вночі снився мені страшний сон. Мене ловили большевики. Я біг, біг, врешті знайшов у кишені пістолю й вистрілив. Страшний гуркіт збудив мене. Напіврозбуджений, я чув ще запах пороху."
Ночной кошмар с забегом от монструозных большевиков, хафлайф по-львовянски напирвозбудженного безо всяких веществ сознания.
И это - жемчужина юмора западенцев.
Полагаю, если вышеуказанный шедевр и далее останется без перевода на великорусский язык, то отечественный читатель не заплачет.
Если только альбацы с шендеровичами, но им по работе положено ...